28 janvier 2010

Le buzz comics du mois ( ou pas ).

Savage_Dragon_Tome1_pg00

Haaaa, je suis tiraillé là.

Je vous avais promis dans le post consacré à la bouse comics de janvier que vous auriez rapidement des nouvelles du buzz ( donc du côté positif de la force ) le week-end dernier.

Pour ne pas changer la tradition houlabetienne, je suis à la bourre mais j'ai une excuse cette fois !

En effet, j'ai choppé ce 1er tome vf du Dragon façon Delcourt avec un peu de retard, la faute à Amazon.

Et merci bien ( copyright Hydeux ).

Mais c'est pas ça qui me travaille.

Pour avoir lu la série Savage Dragon en question en vf chez Sémic il y a ( ouch ) 14 ans puis m'être procuré les 2 énormes volumes Dragon archives en vo parus jusqu'ici ( des pavés en noir et blanc reprenant une cinquantaine de numéro ), je savais que l'arrivée de l'oeuvre de Erik Larsen chez Delcourt était une sacré bonne nouvelle et que par conséquent, ce 1er volume serait d'emblée le buzz du mois.

Image2_02062002Couverture_bd_9781582407234

Oui mais voilà, entretemps, je l'ai lu le volume et malheureusement, il n'y a pas que du bon dans cette nouvelle adaptation française...

J'ouvre le bouquin, je regarde les mentions légales et là je vois que la traduction a été faite par Jay Wicky.

Hum.

Membre de Makma, la boite de trados ( entre autre activité ) de Ed Tourriol ( de fervents adeptes de la traduction de mots et noms propres afin de rendre le tout plus accessible, une attention certes louable mais qui fait souvent jaser les lecteurs assidus de comics ), Jay Wicky nous offre une version française bancale.

Certains noms sont traduits ( et souvent ça choque genre coupe gorge, la section streums...oui, oui, streums, sigh... ), d'autres changés ( Rapture devient Extasy ), d'autres laissés en vo ( cohérence quoi ) et pire certaines vannes passent complétement inaperçues avec la traduction comme celle parodiant les oeuvres de John Byrne.

Bref, comme d'hab' l'adage traduction = trahison est plus que jamais vrai dans ces pages.

la_riposte_de_l_homme_araigneewolverine_45

Pourtant il existe des vf de qualité chez d'autres éditeurs et même dans d'autres séries parues chez Delcourt.

Bon ça fait chier mais c'est pas le pire.

Ce qui m'a vraiment foutu en l'air la lecture c'est le fait que des pages du matériel d'origine ont disparu !

Les dernières pages de la mini série originale n'apparaissent pas dans cette édition et pourtant elles étaient présentes dans les tpb VO, dans le premier Dragon archives et même dans la précédente vf de chez Sémic !

Incompréhensible quoi...

Bon à côté de ça, Savage Dragon est encore aujourd'hui, 18 ans après son apparition , l'une des meilleures série de chez Image comics.

savage_dragon_barack_obamagvdsx8

Fun, bourré d'action et dessiné de main de maitre dans un style très reconnaissable par Erik Larsen ( qu'on a déjà vu à l'oeuvre sur Spider-man, Nova ou les defenders ), ce comic-book ne s'essouffle jamais et on dévore les pages en en redemandant toujours plus ( et moi qui suis bloqué à la fin de Dragon archives 2, en attendant la publication sans cesse repoussée des volumes 3 et 4, je peux vous dire que j'ai bien la dalle ! ).

Chaudement recommandé donc malgrés les 2 ( ENORMES ) défauts cités plus haut, il est vrai qu'à côté de ça on a le droit à 300 pages pour moins de 30E dans un papier de qualité ( pas comme chez Panini et leur monster edition ) avec moultes bonus dont les rarissimes numéro zero et la mini série blood and guts par le trop rare Jason Pearson.

A acheter donc ( quand même ), sans conteste le meilleur comics de ce début d'année et un parfait moyen pour les non lecteurs de comics de s'essayer au genre.

Posté par max faraday à 23:54 - - Commentaires [2] - Permalien [#]


Commentaires sur Le buzz comics du mois ( ou pas ).

    ahhhhhhh Savage Dragon que de souvenirs... même si je n'ai lu que les 5 premiers numéros a l'époque ^_^;

    Posté par Hephaistos, 29 janvier 2010 à 18:38 | | Répondre
  • En tout cas ma critique fait jaser ailleurs...loin...
    Aussi bien sur ce Dragon ( mais ça chouine sur une critique qui n'en est pas vraiment une vu que je conseille l'achat du bouquin ) que sur le " nouveau " Strange.

    Même que j'ai eu des comms sur le sujet que j'ai dégagé vu le niveau.

    Bon y'en a un que j'aurais du laisser mais j'étais emporté par la fougue ^^

    On y parlait de mon avis sur la qualité des dessisn de ce strange...J'ai envie de dire peu inspiré et limite amateur ( mais quand même plus travaillé que ce qu'on peut voir dans le Patrouilleur par exemple ).

    Bref, tout ça pour dire qu'on ne sait toujours pas pourquoi il manque des pages à ce Dragon Delcourt à la version française à la traduction malheureuse ( encore un exemple au passage, pourquoi avoir changer le nom de Miranda Mills en Mabel Mills ??? ).

    Posté par da_max !, 29 janvier 2010 à 22:06 | | Répondre
Nouveau commentaire